Show simple item record

dc.contributor.advisorRewi, Poia
dc.contributor.authorKahn, Pia Cristóbal
dc.date.available2018-11-05T01:12:58Z
dc.date.copyright2018
dc.identifier.citationKahn, P. C. (2018). Sacred Katuiran: Decolonial Sensibility in the Katipunan Papers: An ‘indigenist hermeneutic’ of nineteenth-century Tagalog revolutionary texts (Thesis, Master of Indigenous Studies). University of Otago. Retrieved from http://hdl.handle.net/10523/8531en
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10523/8531
dc.description.abstractIndigenous meanings and renderings tend to be forgotten and buried, and even erased, by non-indigenist interpretations and translations. This is a case study of an ‘indigenist hermeneutic’ approach to a re-translation of the “Kartilya” and other selected texts authored by members of the Katipunan, a nineteenth-century revolutionary movement against Spanish colonial rule in the Philippines. The Tagalog word 'katuiran', which is often translated to ‘reason’, in support of a prevailing narrative in Philippine historiography that credits the European Enlightenment for primary Katipunan ideas, becomes central to the research as intertextual analyses unearth a variety of its forgotten meanings and usages, and concomitant mistranslations. A comparative conceptual analysis of 'katuiran' and the Māori word 'tikanga' opens up a viable hypothesis for an expanded indigenous meaning of 'katuiran', that necessitates the re-translation of many passages and other principle ideas of the Katipunan. This re-translation results in a re-narration that depicts an indigenous nineteenth-century ‘decolonial’ Tagalog movement that sought to delink from European constructs epistemically, ethically and politically; and thus, a re-narration that offers a challenge to a ‘European Enlightenment narrative’ for the Katipunan revolution.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoen
dc.publisherUniversity of Otago
dc.rightsAll items in OUR Archive are provided for private study and research purposes and are protected by copyright with all rights reserved unless otherwise indicated.
dc.subjectindigenous studies
dc.subjecttranslation studies
dc.subjectTagalog language
dc.subjectdecoloniality
dc.subjectdecolonial theory
dc.subjectindigenist research
dc.subjectcultural linguistics
dc.subjecthermeneutics
dc.subjectnineteeth century Tagalogtexts
dc.subjectKartilya
dc.subjectPhilippine History
dc.subjectKatipunan
dc.subjectPhilippine Revolution 1896
dc.subjectAndres Bonifacio
dc.subjectEmilio Jacinto
dc.titleSacred Katuiran: Decolonial Sensibility in the Katipunan Papers: An ‘indigenist hermeneutic’ of nineteenth-century Tagalog revolutionary texts
dc.typeThesis
dc.date.updated2018-11-05T00:37:01Z
dc.language.rfc3066en
thesis.degree.disciplineTe Tumu School of Maōri, Pacific & Indigenous Studies
thesis.degree.nameMaster of Indigenous Studies
thesis.degree.grantorUniversity of Otago
thesis.degree.levelMasters
otago.openaccessOpen
 Find in your library

Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record